Saint-Herblain (France), November 3, 2021 Valneva SE (Nasdaq: VALN; Euronext Paris: VLA) (the “Unternehmen”), a specialty vaccine company, announced today the closing which occurred on November 2, 2021 of its previously announced global offering to specified categories of investors of an aggregate 5,175,000 new ordinary shares, after full exercise of the overallotment option granted to the underwriters (the “Option”), consisting of a public offering of 354,060 American Depositary Shares (“ADSs”), each representing two ordinary shares, in the United States at an offering price of $39.42 per ADS (the “U.S. Offering”), and a concurrent private placement of 4,466,880 ordinary shares in Europe (including France) and other countries outside of the United States at the corresponding offering price of €17.00 per ordinary share (the “European Private Placement”, and, together with the U.S. Offering, the “Global Offering”). Aggregate gross proceeds of the Global Offering, after full exercise of the Option and before deducting underwriting commissions and estimated expenses payable by the Company, were approximately $102.0 million (€88.0 million).

Die Stammaktien von Valneva sind an der Euronext Paris unter dem Symbol "VLA" notiert und die ADS sind am Nasdaq Global Select Market unter dem Symbol "VALN" notiert.

Goldman Sachs, Jefferies, Guggenheim Securities und Bryan, Garnier & fungierten als Joint Bookrunner für das globale Angebot.

The Company has filed a registration statement on Form F-1, including a prospectus, relating to these securities with the U.S. Securities and Exchange Commission (“SEC”), which was declared effective by the SEC on October 28, 2021. The offering was made by means of a prospectus and copies of the prospectus relating to and describing the terms of the Global Offering may be obtained from Goldman Sachs & Co. LLC, Attn: Prospectus Department, 200 West Street, New York, New York 10282, Telefon: 866-471-2526, Fax: 212-902-9316, E-Mail: prospectus-ny@ny.email.gs.com oder Jefferies LLC, Attention: Equity Syndicate Prospectus Department, 520 Madison Avenue, 2nd Floor, New York, NY 10022, oder per Telefon unter +1 877 821 7388 oder per E-Mail unter Prospectus_Department@Jefferies.com.

No prospectus subject to approval by the French Autorité des Marchés Financiers was filed in France in connection with the Global Offering.

Über Valneva SE

Valneva ist ein Impfstoffunternehmen, das sich auf die Entwicklung und Vermarktung von prophylaktischen Impfstoffen gegen Infektionskrankheiten mit hohem ungedeckten medizinischen Bedarf spezialisiert hat. Das Unternehmen verfolgt bei der Impfstoffentwicklung einen hochspezialisierten und zielgerichteten Ansatz an und wendet sein tiefes Verständnis der Impfstoffwissenschaft an, um prophylaktische Impfstoffe gegen diese Krankheiten zu entwickeln. Durch Einsatz seines Fachwissens und seiner Fähigkeiten konnte das Unternehmen zwei Impfstoffe erfolgreich vermarkten und mehrere Impfstoffkandidaten schnell in und durch die klinische Entwicklung bringen, darunter Kandidaten gegen Borreliose, das Chikungunya-Virus und COVID-19.

Medien & Investorenkontakte

Laëtitia Bachelot-Fontaine

VP Global Communications & European Investor Relations

M +33 (0)6 4516 7099

laetitia.bachelot-fontaine@valneva.com

 

Teresa Pinzolits

Senior Corporate Communications Specialist

T +43-1-206 20-1116

teresa.pinzolits@valneva.com

Disclaimer

Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zur Abgabe eines Angebots zum Kauf von Wertpapieren in irgendeiner Jurisdiktion dar und ist auch nicht als Angebot, Aufforderung oder Verkauf in einer Jurisdiktion zu verstehen, in der ein solches Angebot, eine solche Aufforderung oder ein solcher Verkauf vor der Registrierung oder Qualifizierung gemäß den Wertpapiergesetzen dieser Jurisdiktion ungesetzlich wäre. Die Registrierungserklärung kann von der Öffentlichkeit auf der Website der SEC eingesehen werden.

This announcement is an advertisement and not a prospectus within the meaning of Regulation (EU) 2017/1129 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017, as amended (the “Prospectus Regulation”).

In Frankreich fand die oben beschriebene europäische Privatplatzierung ausschließlich als Platzierung zugunsten von Personengruppen gemäß Artikel L. 225-138 des "Code de commerce" und den geltenden Vorschriften statt. Die europäische Privatplatzierung ist in Europa (einschließlich Frankreich) "qualifizierten Anlegern" vorbehalten, wie dieser Begriff in Artikel 2(e) der Prospektverordnung definiert ist.

In relation to each member state of the European Economic Area other than France (each, a “Relevant Member State”), an offer of the securities referred to herein is not being made and will not be made to the public in that Relevant Member State, other than: (i) to any legal entity which is a qualified investor as defined in the Prospectus Regulation; (ii) to fewer than 150 natural or legal persons per relevant member state; or (iii) in any other circumstances falling within Article 1(4) of the Prospectus Regulation; provided that no such offer of the securities referred to herein shall require the Company to publish a prospectus pursuant to Article 3 of the Prospectus Regulation. For the purposes of the above, the expression an “offer to the public” in any Relevant Member State shall have the meaning ascribed to it in article 2(d) of the Prospectus Regulation.

Diese Mitteilung wird nur an (a) Personen außerhalb des Vereinigten Königreichs, (b) Personen mit beruflicher Erfahrung in Anlageangelegenheiten im Sinne von Artikel 19 (5) des Financial Services and Markets Act 2000 (Financial Promotion) Order 2005 (die "Order") und (c) vermögende Privatpersonen und andere Personen, an die sie auf andere Weise rechtmäßig weitergegeben werden kann, im Sinne von Artikel 49 (2) der Order (alle diese Personen werden zusammen als "relevante Personen" bezeichnet) verteilt und ist nur an diese gerichtet. Jede Anlage oder Anlagetätigkeit, auf die sich diese Mitteilung bezieht, steht nur relevanten Personen zur Verfügung und wird nur mit relevanten Personen getätigt. Jede Person, die keine relevante Person ist, sollte nicht auf der Grundlage dieser Mitteilung oder ihres Inhalts handeln oder sich darauf verlassen.

Solely for the purposes of each manufacturer’s product approval process, the target market assessment in respect of ordinary shares has led to the conclusion that: (i) the target market for the ordinary shares is eligible counterparties, professional clients and retail clients, each as defined in Directive 2014/65/EU, as amended (“MiFID II”); and (ii) all channels for distribution of the ordinary shares to eligible counterparties, professional clients and retail clients are appropriate. Any person subsequently offering, selling or recommending the ordinary shares (a “distributor”) should take into consideration the manufacturers’ target market assessment; however, a distributor subject to MiFID II is responsible for undertaking its own target market assessment in respect of the ordinary shares (by either adopting or refining the manufacturers’ target market assessment) and determining appropriate distribution channels. For the avoidance of doubt, even if the target market includes retail clients, the Underwriters have decided that they will only procure investors for the ordinary shares who meet the criteria of eligible counterparties and professional clients.

Diese Pressemitteilung wurde sowohl in französischer als auch in englischer Sprache verfasst. Im Falle von Abweichungen zwischen den beiden Texten ist die französische Fassung maßgebend.